Möödunud aasta Eesti ajakirjandust kajastavast monitooringust selgub, et kui eestikeelsed päevalehed seostavad integratsiooni eelkõige muulaste riigikeele oskusega, siis venekeelne press rõhutab õiguslik-poliitilise integratsiooni vajadust, asetades rõhu kodakondsusega ja elamislubadega seonduvatele küsimustele.

Samas on kahel pressil ka ühiseid jooni, nimelt peab nii eesti- kui ka venekeelse ajakirjanduse arvates integratsiooniküsimused lahendama riik, ütles Integratsiooni Sihtasutuse nõunik Hille Hinsberg BNS-ile.

Integratsiooniküsimuste kajastamist uuriva meediamonitooringu eesmärk on jälgida ja analüüsida eesti- ja venekeelse ajakirjanduse sisu lähtudes integratsioonistrateegiast.

ÜRO Arenguprogrammi Põhjamaade projekti finantseeritud meediamonitooringu korraldas Integratsiooni Sihtasutus. Monitooringu tulemusi tutvustatakse lähemalt neljapäeval kell 13.30 rahvusraamatukogu kuppelsaalis.