Venemaa nõustus resolutsiooniprojekti toetama pärast pingelisi läbirääkimisi selle keelekasutuse üle. Näiteks asendati ingliskeelne väljend shooting down sõnaga downing. Ukraina valitsuse rolli vähendati. Lisati lõik, milles kutsuti üles vaenutegevuse lõpetamisele allakukkumispaiga ümber, vahendab New York Times.

Resolutsioon ei kuulu ÜRO harta VII peatüki alla ning selle täitmist ei ole seega võimalik peale sundida.

Hollandi välisminister Frans Timmermans ütles varem ajakirjanikele, et peamine prioriteet on saada julgeolekunõukogu abi tema kaasmaalaste surnukehade kojutoomisele.

Diplomaatiline surve Venemaale muutus esmaspäeval pärastlõunal jõulisemaks, kui Timmermans süüdistas teravalt separatiste hukkunute surnukehadega mängimises ning Austraalia veenis Moskvat kasutama oma mõju separatistidele.

Timmermans pöördus kõigi ümber julgeolekunõukogu ümarlaua istuvate diplomaatide poole ja palus neil ette kujutada, mis tunne on, kui teile teatatakse abikaasa surmast ja siis näidatakse pilte, kuidas mingi kõrilõikaja tema sõrmest laulatussõrmust ära kisub.

„See on poliitiline mäng, mida mängitakse inimsäilmetega ja see on põlastusväärne,“ ütles Timmermans.

USA suursaadik Samantha Power noomis Moskvat selle eest, et viimane ei rääkinud avalikult vajadusest kindlustada rahvusvaheliste uurijate ohutus kuni esmaspäevani.

„Venemaa vaikimine mustadel päevadel neljapäevast tänaseni saatis ebaseaduslikele relvarühmitustele, mida ta toetab, sõnumi: me oleme teie selja taga,“ ütles Power.

Venemaa esindaja ÜRO-s Vitali Tšurkin ütles, et loodab objektiivset uurimist. Ta ütles, et Ida-Ukraina mässulised on olnud täielikus segaduses, mida surnukehadega teha.

„Nii palju, kui me nendega kontaktis oleme, on see see, mida me neile ütleme. Nad peavad ohvreid austama. Nad peavad korralikult käituma,“ ütles Tšurkin.