Kriitikud: Prantsuse sotsialistist presidendi karm sõjaretoorika kõlab nagu George W. Bushi oma

 (18)
Kriitikud: Prantsuse sotsialistist presidendi karm sõjaretoorika kõlab nagu George W. Bushi oma
Foto: BERTRAND LANGLOIS, AFP/Scanpix

Rääkides vaenlase „hävitamisest“ ja „džihaaditerroristidele“ vastu astumisest on Prantsusmaa võtnud Mali teemal üle sellise sõjaka keele, mida sotsialistist presidendilt François Hollande'ilt vaevalt keegi ootas.

Samal ajal kui Prantsuse lennukid korraldavad õhurünnakuid ning maaväed peavad islamistlike mässulistega Malis lahinguid, paistavad Hollande ja tema ministrid olevat šnitti võtnud USA endise presidendi George W. Bushi sõjaaegsete avalikkussuhete käsiraamatust, vahendab AFP.

Mõned kriitikud süüdistavad seetõttu valitsust lisaks võitlusele lahinguväljal ka propagandasõja pidamises.

Hollande ja tema lähimad kaasvõitlejad, kaitseminister Jean-Yves Le Drian ja välisminister Laurent Fabius, on esinenud pidevalt Prantsusmaa tele- ja raadiokanalites ning andnud ülevaateid Prantsuse vägede edenemisest Malis.

Nende keel on olnud lihtne ja otsekohene ning selle eesmärk on olnud selgelt konflikti mustvalge esitamine.

„Keelekasutus on kalibreeritud: üritus on õiglane, võitlus terrorismi vastu, meie/nemad, hea/halb. Need on sõjaaegse suhtlemise põhitõed,“ ütles Pariisis asuva rahvusvaheliste ja strateegiliste suhete instituudi uurija François-Bertrand Huyghe.

Visiidil Araabia Ühendemiraatidesse ei hoidnud Hollande ennast Prantsusmaa missiooni kirjeldamisel tagasi ja ütles: „Mida me kavatseme terroristidega teha? Nad hävitada.“

Need sõnad ei kõla mitte ainult Bushi, vaid ka Vene võimuesindajate moodi, kes on korduvalt lubanud „terroristid likvideerida“ võitluses Tšetšeenia ja teiste Põhja-Kaukaasia mässuliste vastu.

„Hollande on olnud lihtne ja sõdurlik,“ ütles Huyghe, märkides, et suhtlemine avalikkusega on olnud seni üsna edukas. Kolmapäeval avaldatud küsitlus näitas, et kolm neljandikku prantslastest toetab interventsiooni.

„Isegi kiiremini kui puhkes sõda vallandati ülehelikiirusel Prantsuse propagandasõda,“ märkis mõjukas Prantsuse meediakriitik Daniel Schneidermann.

Prantsuse meedia teatas, et ministritel on keelatud kasutada sõnu „islamistlikud võitlejad“ ja mässulisi tuleb alati nimetada „terroristideks“.

Tihti on mindud ka kaugemale ning Le Drian nimetas mässulisi „džihaaditerroristideks“ ja Fabius „terroristideks ja kurjategijateks“. „See läheneb Bushi retoorikale ja kõlab kummaliselt sotsialisti suust,“ ütles Huyghe, märkides, et sõna „terrorist“ ohter kasutamine peab näitama vaenlast kurja ja ebainimlikuna.

Mässuliste nimetamine terroristideks on Huyghe'i sõnul Mali olukorra lihtsustamine. Seal on vähemalt kolm erinevat islamistide rühmitust, kelle vastu võideldakse.

„Nende lihtsalt terroristideks taandamine on liiga lihtne, see hajutab probleemi komplekssuse, ähmastab tegelikkust,“ ütles Huyghe. Kriitikute sõnul võib see lõpuks kahjustada jõupingutusi rahu sõlmimiseks, muutes Prantsusmaa jaoks võimatuks islamistlike rühmitustega läbirääkimiste pidamise.

„Hollande on enda jaoks kindlaks määranud, et võib läbirääkimisi pidada vaid Mali praeguse valitsusega, mis tuli võimule putši tulemusel... ja mida avalikkus peab täiesti ebaseaduslikuks,“ kirjutas uudisteportaal Mediapart.