Päeva kommentaar: Keeleuuendus – „shademöö“ ehk kiirustades tehtud rumal otsus

 (55)
Päeva kommentaar: Keeleuuendus – „shademöö“ ehk kiirustades tehtud rumal otsus
Foto: TERJE LEPP

Olav Osolin ‏@osokas
Edgar Savisaar läheb müüjana Lasnamäe turule. Tore, kui ta sinna jääkski.

Kommentaare loole: Eestit võib oodata ees äsjavalminud, 5 miljonit eurot maksnud elektriautode laadimisvõrgu ümberkorraldamine.

Ettepanek
23.08.2013 11:09
Meie laadimistaristust juhindudes teen ettepaneku võtta eesti keeles kasutusele uus sõna "shademöö", mis tähendab kiirustades tehtud eriti lolli otsust; üleüldist mõistuse puudumist ja lõpetuseks ka täielikku ülelaskmist. Kasutada võib näiteks kujul "see laadimisvõrk on täielik shademöö!" või "majandus- ja kommunikatsiooniministrile tehti jälle shademööd".

Twitter

ahto lobjakas ‏@lobjakas 
"Savisaar läheb müüjana tööle Lasnamäe turule". tubli. järgmisena vôiks ta paar päeva jalgrattaga tööl käia. #jne http://bit.ly/1788pVT

ahto lobjakas ‏@lobjakas
peale 1. & 2. Eesti on olemas Päris-Eesti. hea kontakti viimase kommete & väärtustega saab rattaga sôiduteel.

Martin Šmutov ‏@treiks
Üks selle nädala paremaid reklaame. Nii palju nalju ühes pildis. pic.twitter.com/3Kz3ymrRIJ

Arto Aas ‏@ArtoAas
Pakendi ostmisel maksad, ära viimisel maksad, siis maksad pakendi põletamise eest ja sealt saadud sooja ning elektri eest. Elagu pakend! :)

Rein Raud ‏@reinraud
A short summary of a lot of radical critique in the humanities: you should not use any words, because they all mean something.

pourmecoffee ‏@pourmecoffee
20 years ago we had Johnny Cash, Bob Hope and Steve Jobs and now we have no cash, no hope, no jobs and Ben Affleck is Batman.