Kaplinski on avaldanud luuletusi oma lapsepõlvekeeles – võru keeles –, kuid pelgab, et uue keeleseadusega võidakse seegi ära keelata, kirjutas Suomen Kuvalehti.

"Kirjanike ja keeleteadlaste arvates on kogu arutelu naeruväärne. Soomes võib presidentki televisiooniintervjuus hooletult öelda "mä" või sä", kuid siin (Eestis - toim.) karistataks selle eest," rääkis Kaplinski. "Ministeeriumi keeleosakonnas ei mõisteta, et kõik keeled, ka Eesti keel, on elavad. Ja iga elav asi on mingil moel hooletu. Metsas kasvavad puud ei ole samasugused kui pargipuud."

Kaplinski hinnangul jääks uue keeleseaduse vastuvõtmisega tõlkimata ka palju väärt kirjandust.